Encyclopédie Marikavel-Jean-Claude-EVEN/Encyclopaedia/Enciclopedia/Enzyklopädie/egkuklopaideia
A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L |
M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W-X-Y-Z |
BBBBBBB
pajenn bet digoret e 2003 |
page ouverte en 2003 |
Non actif |
Actif |
forum Marikavel Academia Celtica | dernière mise à jour 27/10/2024 14:38:42 |
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
* Ba-Altia / Ba-Altis : " signifierait en phénicien la mer Royale. Nom qui serait devenu Baltique par la suite". (cf. F. Lallemand, Pytheas, Glossaire, p. 252). |
Babylone : ville d'Asie mineure; capitale de l'Assyrie / Chaldée, sur l'Euphrate; conquise successivement par les Macédoniens, en 331 avant J-C, puis par les Perses, en 140 avant J-C. |
Badon (Mons Badonicus). 1. Sources. 2. Localisations. * Sonia CHADWICK HAWKES, dans Les Dossiers de l'Archéologie, n° 37, Septembre 1979, page 89 : " Il y a d'excellentes raisons philologiques tout autant qu'archéologiques pour penser que la bataille du Mons Badonicus fut livrée et remportée par les Anglais à Badbury Ring à l'est du Dorset". 3. Datations. |
* Baetica : province romaine de Bétique; voir ce nom. |
Baglan : Commune du Pays de Galles; comté de Glamorgan / Morgannog. |
Baie des Anges : voir étude comparative concernant Anglico Sinus*. Etudes sur Plouguerneau; Genèse de la Bretagne armoricaine. |
Baillé / *Balieg : Commune de la Bretagne historique; pays et évêché de Rennes. |
Bainbridge : lieu d'Angleterre, près duquel se trouve le site de Brough, probablement un ancien fort romain Virosidum. |
Bala (Y Bala) : Commune du Pays de Galles; comté de Meirioneth |
Baldock : Hertfordshire; Angleterre. carrefour romain, avec agglomération. (I.A Richmond; Roman Britain; p 97) |
* Ballene Praesidio : site d'Afrique du Nord cité par l'Itinéraire d'Antonin, 37-3. |
Ballybofey : village situé sur l'embouchure de la rivière Erne, à l'ouest du Donegal, en Irlande. |
Ballyshannon : village du Donegal, sur la rivière Finn, en Irlande. |
Ballon : lieu-dit de la Commune de Bain. Lieux de la victoire des Bretons de Noménoé sur les troupes du roi de France Charles-le-Chauve. |
|
Baltique : mer fermée du nord de l'Europe, comprise entre le continent (pays germaniques, pays slaves, et pays baltes), et la presqu'île scandinave (Finlande, Suède). Une étymologie a été proposée par F. Lallemand, Pytheas, Glossaire, p 252 : " Ba-Altia / Ba-Altis, signifierait en phénicien la mer Royale. Nom qui serait devenu Baltique par la suite". |
Bamberg : ville de Bavière, à
40 km à l'ouest de Bayreuth, sur la Regniz. Chef-lieu du cercle de du
Mein supérieur.
- 20000 hab. en 1863; 73900 hab. en 1978; - lieu de naissance et de décès de Conrad III, 1093 / 15.02.1152), roi d'Italie, de 1128 à 1133, roi des Romains (Saint-Empire), 1138-15.02.1152 - cathédrale du XIIIè siècle.. |
* Banata : site en Mésopotamie (cf. Rivet & Smith, Place-Names of Roman Britain, p 262) |
* Bandusia : fontaine renommée par Horace (cf. Rivet & Smith, p 262) |
Bangor : Commune du Pays de Galles; comté de Caernarvon. Abbaye. |
Bangor Is-Coed / Bangor-on-Dee: Commune du Pays de Galles; comté de Flintshire. |
Banienses : peuple de Lusitanie (cf. Rivet & Smith, Place-Names of Roman Britain; p 262) |
* Banna : station romaine d'Ile de Bretagne : Birdoswald; Cumberland; Angleterre. |
* Banna : aujourd'hui Bannes, dans la Marne. |
* Bannatia : probablement le fort romain de Dalginross, en Perthshire, Écosse. |
* Bannaventa : établissement romain du sud de la G. Bretagne : Whilton Lodge; Northamptonshire; Angleterre. |
* Bannobriga : aujourd'hui Banobre, province de La Corogne, Espagne (cf. Rivet & Smith, p 262) |
* Bantia : site en Apulies (Italie); cf Rivet & Smith, p 262. |
Bar Hill : fort romain du Mur d'Antonin; en Ecosse; comté de *** |
Barking Hall : Norfolk; Angleterre. En cet endroit a été découverte une statuette à l'effigie de l'empereur Néron (I.A Richmond; Roman Britain; p 198) |
Barochan Hill : Écosse; Renfrewshire; ancien camp romain CORIA Dumnoniorum. |
Barri : Commune du Pays de Galles; comté de Glamorgan. |
* Basileia : Extrait de Ferdinand Lallemand, Pytheas, Glossaire, p 252 : " l'île royale. Ile dont la position est assez difficile à préciser. Certains voient en elle Héligoland, d'autres, comme G. Broche, Ebelö ou Samland, d'autres enfin Bornholm. C'est Ebelö qui paraît la position la plus exacte, à cause du vocable Aba-Alo, qui signifierait l'Île royale en phénicien". |
Basingwerk : abbaye du Pays de Galles; comté de Clwyd. Mosaïques. |
Batel (Y) / Battle : Commune du Pays de Galles; comté de Brecknockshire. |
Bath / Aquae Sulis / Aquae Minerva : Angleterre; comté de Somerset; L'antique ville de bains britto-romaine : Aquae Sulis / Aquae Minerva. |
Battersea : |
Battle : Angleterre; East-Sussex. Lieu exact de la bataille qui vit la victoire de Guillaume le Bâtard (le Conquérant) sur le roi saxon Harold, le 14 octobre 1066. Voir aussi Hasting. |
Ile de Batz / Enez Vaz : |
Bavay ou Bavai (Bagacum) : (59570) chef-lieu de canton du Nord, arrondissement d'Avesnes-sur-Helpe, sur la ligne de partage des eaux de l'Escaut et de la Sambre. (IGN : 2706-OT). |
Bayeux (Augustodurum) : (14400) chef-lieu d'arrondissement du Calvados, sur la rivière Aure. Capitale de la cité gauloise des Baiocasses / Bodiocasses, sous le nom d'Augustodurum, puis du Bessin. |
Baylham
House : lieu-dit de Coddenham, comté de Suffolk;
Angleterre. L'ancien établissement romain : COMBRETOVIUM |
|
Bdora : forme écrite donnée par Ravenna 10832; voir Bodotria = Firth of Forth, en Ecosse. |
|
Bodotria : (en cours de montage) |
Béarn : province de France. |
|
Beauly-Firth (lat. : Varar) : nom de rivière d'Écosse. |
Bavière :
- lieu de naissance de l'empereur des Romains Henri II le Saint ou le Boiteux |
Beaucaire : ville du sud de la France, chef-lieu de canton du Gard, arrondissement de Nîmes, sur le Rhône. Autrefois Ugernum, sur la Via Domitia. |
Beaumaris : nom anglais de Biwmares : Commune du Pays de Galles; comté d'Anglesey. |
Beauvaisis (Pagus Bellovacensis) : pays de Beauvais. |
|
Bebronna : nom de rivière de France : la Brevenne (départ. Rhône). |
|
Bebris : nom de rivière de France : la Bièvres (départ. Aisne). |
* Begesse
(?) : * Rivet & Smith, p. 266 : SOURCE : Ravenna 10753 (= R&C 194) : BEGESSE DERIVATION. Williams identified this as derived from an Indo-European root *bheg- 'bend, curve' (as in English back), adding that here it could signify 'ridge'. Holder I. 138 relates to this the river Vegeria > Vègre (Seine-et-Oise, France), the personal names Vegeto(n), Vegiso(n) and Vegisonius (perhaps 'bent, hunch-backed' ?), and the place-names Begosum > Bégot (Hérault, France) and Begonium > Begon (Aveyron, France). Possibly related also is Bigeste of Ravenna 5530 and TP, in Dalmatia, modem Humac (Yugoslavia); cf. also Begensis in CIL vi. 37045. Possibly, then, having these analogues, the name seems less strange than it does at first glance, though its ending presents a problem (*-isso-, miscopied ?). There might be a relation to Ravenna's Ugueste 1089, which we examine further in that entry. IDENTIFICATION. Unknown, but evidently in Scotland. |
* Belerium : Cap Land's End, en Cornwall. |
M.N Bouillet.
texte à corriger |
Benson : village de G. Bretagne tombé aux mains du saxon Cuthwulf en 571, en même temps que Aylesbury, Limbury, et Eynsham. |
Bernicie : |
Binchester : fort romain Vinovia, ou Vinovium, comté de Durham, Angleterre. |
Birdoswald : fort romain Banna, comté de Cumberland, Angleterre. |
Birrens : le fort romain de *Blatobulgium, en Dumfriesshire, Ecosse. |
* Blatobulgium : le fort romain de Birrens, en Dumfriesshire, Ecosse. |
Blavet : fleuve côtier de Petite Bretagne; prend sa source à ***, en Bourbriac; arrose Pontivy et Hennebont; reçoit l'Evel, le Tarun, la Sarre; se jette dans l'Atlantique entre Lorient et Port-Louis, après un cours de *** km. |
* Blestium : voir Monmouth, en Pays de Galles |
Bloody Foreland Head : cap de l'ouest du Donegal. |
Blue Stack Mounts : relief de l'ouest du Donegal, en Irlande, culminant à 672 mètres. |
* Bocrandium
: site non identifié, apparemment en Ecosse. * Rivet & Smith, p. 269 : SOURCE Ravenna 1088 (= R&C 218) : BOGRANDIUM In view of the etymologies proposed below, the name needs Boc-; c/g miscopyings are common in our texts. DERIVATION. Of the two possibilities for *boc- offered by Holder I. 454, Williams took the second : a root connected with Irish boc 'soft' and which produced Breton bouk 'soft, tender', in the plural bocion glossed 'putres'; hence 'soft tract of land, moss'. Holder's first sense for *boc-, 'tumor', that is 'swelling', is more frequent in place-names, and there are Celtic derivatives which Holder lists. The second element of the name is the word which in Gaul was *randa or *rando-s 'parcelle, partie' (> Spanish randa, etc.), as in Aequoranda and other names, perhaps here with the common *-io- suffix. Hence 'hilly part', 'rising part', or (Williams) 'mossy part'. IDENTIFICATION. Unknown, but apparently in Scotland. |
|
|
Bodfeld : selon discussion sur Wikipédia : il
s'agit d'une loge royale de l'époque ottonienne sur le Schloskopf,
près du cours supérieur de Tufelsbach dans la vallée de Dreckal au
nord-est d'Elbingerode.
Lieu de naissance et de décès d'Henri III le Noir (28.10.1017 / 05.10.1056), empereur des Romains du 25 décembre 1046 au 5 octobre 1056. |
Bodilis : Commune de la Bretagne historique, en Pays de Léon / Bro-Leon. Évêché de Saint-Pol-de-Léon / Kastell-Paol. Aujourd'hui dans la région administrative non historique dite "de Bretagne", département du Finistère; arrondissement de Morlaix; canton de Landivisiau; sur l'Elorn et la Flèche. |
|
*
Bolvellaunium : Rivet & Smith, p. 271-272 BOLVELLAUNIUM SOURCE. Ravenna 10613 (=R&C 31) : BOLVELAUNIO There is no reason to doubt this name, which is textually and etymologically sound, as does Dillemann (p. 66) when thinking it a corruption of SILVA (Ravenna 1069, repeated), etc. DERIVATION. Williams identifies the first element as British *bol- *bul- 'round, swelling', citing Welsh ar-fwl (name of a horse) and Irish ad-bol 'huge' as related words; in a noun fonction *bol- was thus 'hill'. This enters into several names in Celtic lands : Bolvinnus, a by-name of Mars in two dedications of Gaul (CIL XIII, 2899, 2900; Nièvre, France); Bwlention (= Bolentium) in Pannonia Superior (Ptolemy n, 14, 4); Bolegasgus in Galatia (Miller, 1916, col. 672). Rostaing ETP 82 identifies *bol- as a common pre-Indo-European element meaning 'hauteur' of very wide use, citing Bola, city of Latium (Aeneid vi. 775); Bolbulae, an island near Cyprus (Pliny NH v, 137) ; Bolbitinon (= Bolbitinum), one of the mouths of the Nile (Herodotus II, 17); also in Provence, Beuil (Alpes-Maritimes) < *Bolium. This element passed into Celtic with the same meaning, or perhaps coincided with a native Celtic root. The second element is British *uellauno- probably meaning 'good', a sense suggested by Holder III, 150 and widely, but not unanimously, adopted since. It is represented later by Welsh and Breton guallaun and Welsh gwell 'better'. Ellis Evans assembles examples in GPN 272-77 and concludes that the sense assigned to the word is possible though still uncertain. Barruol (1969), 373 thinks the name of the Velaunii people of the southern Alps (whose name appears in Greek on a bronze hand, traditional emblem of hospitality) meant 'bienveillant'. Latin and Greek records of the numerous names show -/- and -//- in roughly equal quantity, but it seems more properly to have had -ll-. Holder's analysis of the word as *vell-avo-s > *vellav-io seems to leave the regularly present -n- without explanation. It may be better to follow the hint of Dauzat TF 46, supported by O'Rahilly EIHM 9 (note), that *vel-launos resulted from the assimilation of the intensive prefix *ver- to *(a)launos, with resulting elision of a syllable. This would strain somewhat the sense assigned to *alauno- (see our ALAUNA1). In support are the forms of the name of the Segovellauni of Gallia Narbonensis, who are thus in Pliny NH III, 34, but with contraction the Zegallaunoi (= Segallauni) in Ptolemy II, 10, 7. Barruol compares non volumus > nolumus, *juvenior > junior as contractions by Latin speakers, and it can probably be assumed that the same process sometimes occurred in Celtic. However, it may be preferable to follow the view of Pokorny 1137, who assigns the word to an Indo-European root *uel- *ulei, etc., with senses 'wollen, wählen'. British examples cover a good range of the applications of *uellauno-. The earliest are king Cassivellaunus and the Catuvellauni people. King Dubnovellaunos is so spelled in full on coins of the Trinovantes (Mack No. 282) and is Dubnovillaun (No. 275) and in more abbreviated form on others; among the Coritani Volisios Dumnovellaunos is so spelled in full on one coin (Mack No. 466). RIB 369 is the second-century tombstone of a woman Tadia Vallaun[i]us at Caerwent. RIB 309 is a statue-base with a dedication of A.D. 152 to [Deo] Marti Leno [s]ive Ocelo Vellaun(o); Wright notes that Vellaunus - here presumably an adjective qualifying Ocelus- is a distinct god equated with Mercury in CIL XII. 2373 (Allobroges of Gaul). Numerous other applications of the word in names of every kind on the Continent may be studied in Holder, Ellis Evans, etc. IDENTIFICATION. Unknown, but apparently in south-western Britain. |
* Bodotria : la rivière Forth, en Écosse. |
Boquého / Bosko / Bodkazou : Commune de la Bretagne historique, en évêché de Trégor. Aujourd'hui dans la région administrative non historique dite "de Bretagne", département des Côtes-d'Armor; arrondissement de Saint-Brieuc; canton de Châtelaudren; sur le Leff, le Liscoët et le ruisseau de Pitié |
* Borbetomagus : place des Vangiones, sur le Rhin. Aujourd'hui : Worms. |
*Borcovicio : nom de lieu de G. Bretagne, cité par Notitia Dignitatum, ND XL40 : voir VERCOVICIUM = Housesteads, Northumberland. |
Boroughbridge : ville d'Angleterre; en Yorkshire. Au lieu-dit Aldborough, l'ancienne ville Isurium Brigantium, capitale de la cité britto-romaine des Brigantes. |
Bosworth : bataille entre Richard III et Henri Tudor, comte de Richmond, le 22.08.1485. Richard III est tué. Henri VII Tudor lui succède. Fin de la guerre des Deux Roses |
*Botis : l'île de Bute, en Écosse. Voir ci-dessous. |
Bourg-des-Comptes / *Gwikomm : Commune de la Bretagne historique, dans l'évêché de Rennes. Aujourd'hui dans la région administrative non historique dite 'de Bretagne', département d'Ille et Vilaine; arrondissement de Redon; canton de Guichen; sur la Vilaine. |
*Bovium : l'établissement romain de Cowbridge, en Glamorgan, Pays de Galles. |
|
* racine gauloise
: *brac- = terre humide. - dérivés en *brec- / *brech / *brec'h / *bre / *bres- / *broc- / *bros- : Brocéliande; - dérivés en *bri- : Brie (35); |
Bowes : nom de lieu de G. Bretagne, Angleterre, comté de Yorkshire. Ancien camp romain Lavatrae ( / es) |
Bowness-on-Solway : nom de lieu de G. Bretagne, Angleterre, comté de Cumberland. Ancienne forteresse romaine Maia ou Maium. |
Bradwell-on-Sea : nom de lieu de G. Bretagne, Angleterre, comté d'Essex. Ancien camp littoral romain Othona. |
Brece / Brec'heg : Commune de la Bretagne historique, dans le pays de Rennes / Bro-Roazhon. Aujourd'hui dans le département d'Ille-et-Vilaine, arrondissement de Rennes, canton de Châteaugiron. |
* Bremetenacum Veteranorum : le fort romain de Ribchester, en Lancashire. |
* Bremia : le fort romain de Cae'r Castell, Llanio, en Cardiganshire, au pays de Galles. |
Breudeth (Brawdy) : Commune du Pays de Galles; comté de Pembrokeshire / Penfro. |
|
Brévenne / Bebronna : rivière de France; département du Rhône |
Bridell : Commune du Pays de Galles; comté de Pembrokeshire / Penfro. |
Brie : Commune de la Bretagne historique, dans le pays de Rennes / Bro-Roazhon. Aujourd'hui dans le département d'Ille-et-Vilaine, arrondissement de Rennes, canton de Janzé. |
* Briga : probablement l'établissement situé sur dans le secteur sud-est du territoire d'Ashley, dans le Hampshire, juste au nord de Farley Mount (cf. Rivet & Smith, p 278). |
*
Brigantia : nom ancien de plusieurs rivières,
tiré probablement de celui de la Grande déesse celtique
Brigantia / Brigit : - rivière Braint, Anglesey, Pays de Galles |
? | * Brigantium : nom de lieu de G. Bretagne donné par Ptolémée, Almageste, II,6,22 : Brigantion. Selon Rivet & Smith, c'est là la seule mention de ce nom, et doit être considéré comme une illusion (mot utilisé par erreur ou confusion) |
* Brigetio : Szöny, Pannonie supérieure; |
* Brigia : Briges, département de la Lozère, France. |
* Brigiosum : Brioux, département de la Vienne, France; |
* Brigobanne : aujourd'hui Hüfingen, en Autriche. (cf. Rivet & Smith, p 262) |
* Brigomono : nom de lieu de G. Bretagne donné par Ravenna, 10739. voir RERIGONIUM. |
* Brinavis : nom de lieu de G. Bretagne donné par Ravenna, 10639. voir DUROBRIVAE1. |
Britannia
(Bretagne) : nom latin de la
province romaine établie dans la partie sud de l'Ile de
Bretagne. a) de la conquête jusqu'en 212 : une seule province : Britannia, qui a Londinium / Londres pour capitale. b) à partir de 212, sous Caracalla : 2 provinces : - Britannia Prima, capitale Londinium / Londres; - Britannia Secunda, capitale Eburacum / York; c) à partir de 296, sous Dioclétien : 4 provinces : - Britannia Prima divisée en deux : - Maxima Caesarensis, capitale Londinium Augusta / Londres; - Britannia Prima, capitale Corinium / Cirencester; - Britannia Secunda divisée en deux : - Britannia Secunda, capitale Eburacum / York; - Flavia Caesarensis, capitale Lindum Colonia / Lincoln; d) à une date tardive, non repérée, création d'une nouvelle province : Valentia, dont la localisation est discutée, soit dans l'actuel Pays de Galles, soit entre le Mur d'Hadrien et le Mur d'Antonin. |
*Britannia
: (étymologie) * Rivet & Smith, The Place-Names of Roman Britain, p. 282 : BRITANNIA SOURCES. As in the previous case, it is pointless to list occurrences of this name. The main considérations have been outlined in Chapter II, pp. 39-40. The oldest name of the island known to us was Albion, and Avientus when citing it may well have drawn it from the most ancient source of all.' It is likely that the name learned by Pytheas suggested the creation of Greek Prettanike (Prettanike) as we find it in Diodorus and Strabo (also with B-), alternatively Twn ai Bretannikai nesoi ('Brettanic Islands') in Polybius, who gives the earliest instance of the name which is textually known to us. In Latin Britannia was standard from before the Conquest (apparently first in Catullus, 84-54 B.c., and next in Caesar). The only two inscriptions published in RIB which give the name both show it with this spelling : RIB 643 (York) has Britanniae (dative) and RIB 1051 (found at Jarrow but belonging to a monument at the eastern end of Hadrian's Wall) has Britannia (ablative: reign of Hadrian, after A.D. 119). The spelling Brittania is first found in Solinus, and by the fifth century was nearly as frequent as the older form. The Welsh name Prydain (older Prydein) 'Britain' shows that speakers of British kept the older form of these names with P- and with one -t- (on these questions, see the previous entry); but Bretagne appears to demand derivation from a form with -tt-, although it is always possible that with such a name learned influence led to the rétention of original single -t-. Other usages of note are Ptolemy's references in the Almagest to Megale Brettania 'Great Britain' and Mikra Brettania 'Little Britain', i.e. Ireland; carly Brettanikai nesoi 'British Isles' (Britain with Ireland); and the plural Britanniae, used for no very apparent reason by Catullus but standard in the third and fourth centuries when the country was divided into two, four and finally five provinces. It is noteworthy that the earliest writers in Greek do not use the term Brettania (Brettania) as such; this seems to have been adopted by later Greek writers following Latin usage. DERIVATION. Britannia has no direct Celtic origin, but is almost certainly a Latin abstraction from earlier ethnic and adjectival forms. It may even have been at first a poetic création (Catullus), and shortly after becarne established as a proper geographical term during Caesar's campaigns and in his writing. It must be remembered that the tribes of Britain before the conqucst of A.D. 43 had no political unity and hence no need of a term with which to express their collectivity. The Latin formation of the word corresponds precisely to that of Gallia, Hispania, etc. IDENTIFICATION. The island of Britain. For subdivisions of the Roman province, see Chapter II p. 46. |
Brithdir : Commune du Pays de Galles; comté de Montgomeryshire / Trefaldwyn. |
Brithdir ac Islaw'r-dref : Commune du Pays de Galles; comté de Meirioneth / Meirionedd. |
* Briva Isara : voir Pontoise |
|
* Brivates (portus) : nom de lieu de Gaule armoricaine, cité par Ptolémée. Identification discutée. |
* Brivodurum : aujourd'hui Briare (Loiret, France). |
Brixton : Commune d'Angleterre; comté de Devon. Jumelée à Poullaouen, en Petite Bretagne. |
* Brocara : nom cité par Ravenna 10730; voir VINDOGARA, camp romain non localisé près de la Irvine Bay, Ayrshire, Ecosse. (cf Rivet & Smith, p 282) |
* Brocaria / Brogaria : aujourd'hui Bruyères-le Châtel, Seine et Oise, France. |
* Brocavum : station britto-romaine : Brougham; Westmorland; Angleterre. |
Brocéliande pour la véritable Brocéliande historique et archéologique : voir Paule pour la fausse Brocéliande : voir Paimpont ce sujet n'apparaît pas sur le site Wikipédia français, où les tenants des fées et des lutins, infiltrés comme 'administrateurs', ont bloqué, en les effaçant systématiquement, toutes les informations provenant des recherches archéologiques concernant le site de Brécillien de Paule. Voir les pages de discussions annexées à la page d'accueil du sujet. |
|
Brockley-Hill : Commune d'Angleterre, comté de Middlesex. Ancienne station romaine Sullionacis / Sullionace, sur le route de Londinium / Londres à Verulamium / Saint-Alban's. |
|
* Brocolitia : forteresse du Mur d'Hadrien. Angleterre; comté de Northumberland; Aujourd'hui : Carrawburgh |
* Brocomagus : aujourd'hui Brumath, Haut-Rhin, Alsace. |
Bron-gwyn : Commune du Pays de Galles; comté de Cardiganshire / Ceredigion. |
Bronllys (Brwynllys) : Commune du Pays de Galles; comté de Brecknochshire / Brycheiniog. |
Brough-on-Noe : Derbyshire; Angleterre; centre plombifère. Ancien camp romain NAVIO. |
Brough : Nottinghamshire; Angleterre; l'ancien établissement romain CROCOCALANA. |
Brough by Baindbrige : Yorkshire; Angleterre; l'ancien établissement romain VIROSIDUM. |
Brough-Castle : Westmorland; Angleterre; l'ancien établissement romain VERTERIS. |
Brougham : Angleterre; comté de Westmorland. L'antique fort romain de BROCAVUM |
Brough on Humber (Petuaria) : Angleterre; comté de Yorkshire; au fond de l'embouchure de la Ouse. Capitale de la tribu bretonne des Parisii (GB). |
Bruges : (Belgique) |
Brumath : Commune d'Alsace, département du Bas-Rhin; l'antique BROCOMAGUS |
Brunanburth : lieu d'une bataille en Écosse (site incertain) en 937 où les Angles d'Æthelstan furent vainqueurs des Écossais de Constantin II. Le propre fils de Constantin II y fut tué. |
Bruyères-le-Châtel : France; département de Seine-et-Oise; nom issu d'un *Brocaria > Brogaria. |
Brymbo : Commune du Pays de Galles; comté de Denbighshire / Dinbych. |
Bryneglwys : Commune du Pays de Galles; comté de Denbighshire / Dinbych. |
Brynffordd : Commune du Pays de Galles; comté de Flintshire / Fflint. |
Bryn-gwyn : Commune du Pays de Galles; comté de Radnorshire / Maesyfed. |
Bryn-mawr : Commune du Pays de Galles; comté de Brecknochshire / Brycheiniog. |
Buan : Commune du Pays de Galles; comté de Caernarvonshire. |
Buckinghamshire
: comté d'Angleterre. Chef-lieu : Aylesbury.
Population : 552 500 hab. en 1979; |
Bugeildy / Beguildy : Commune du Pays de Galles; comté de Radnorshire / Maesyfed. |
Buncrana : village d'Irlande, dans la presqu'île d'Inishowen, en Donegal, en Irlande. |
Bundoran / Bun Dobhrain : village côtier de l'ouest du Donegal, en Irlande, culminant à 672 mètres. |
*Burdigala : nom antique de Bordeaux. Pour l'étymologie, voir Rivet & Smith : étude concernant Calacum. |
Burgh Castle (Gariannum) Angleterre; comté de Suffolk, sur la rivière Yare. |
* Burrium : station britto-romaine; aujourd'hui Usk, en Monmouthshire; Pays de Galles. |
Burrow-in-Lonsdale (Overborough) : Angleterre; comté de Lancashire, sur la rivière Lune. Probablement l'ancien fort romain de Calacum. |
Burry Port : Commune du Pays de Galles; comté de Caernarvonshire. |
Burtscheid : Borvocetum / Borcetum : près d'Aachen / Aix-la-Chapelle, en Allemagne. |
Burwens : Angleterre, comté de Westmorland, municipalité de Kirby Thore. Ancien fort romain BRAVONIACUM |
Buvinda Fl. : la rivière Boyne, en Irlande. |
Buxton (Aquae Arnemetiae) : ville de bains; Angleterre; Derbyshire. |
Bwcle / Buckley : Commune du Pays de Galles; comté de Flintshire / Fflint. |
Bylchau : Commune du Pays de Galles; comté de Denbighshire / Dinbych |
Byzance (Byzantium) : nom ancien, antérieur, et concurrent de Constantinople, sur le Bosphore. Aujourd'hui Istamboul / Stambul, en Turquie. |