Encyclopédie Marikavel-Jean-Claude-EVEN/Encyclopaedia/Enciclopedia/Enzyklopädie/egkuklopaideia
![]() |
|||
Cymru - Wales Bro-Gembre |
![]() |
|
Ca(e)rmarthen *** Caerfyrddin Moridunum |
pajenn bet digoret ar 24 Mae 2005 | page ouverte le 24 mai 2005 | ![]() |
* forum du site Marikavel : Academia Celtica |
dernière mise à jour 20/07/2025 16:39:13 |
Définition / Displegadur : Ville et chef-lieu du Carmarthenshire en Pays de Galles; au fond de la ria de la Afon Tywi. Forteresse romaine de l'île de Bretagne; Population : 9000 hab. en 1863;
|
|
Armoiries; Blason / Ardamezioù; Skoed :
A défaut de lecture donnée par l'auteur sur Wikipédia : "de gueules à un château à deux tours et un donjon d'argent maçonnés de sable, les tours étant surmontées de deux corneilles de sable affrontées, une sur chaque tour, côtoyé de deux plumes d'autruche d'argent, et accompagné en pointe d'un lion d'or à la tête contournée" Devise / Sturienn : RHYDDID, HEDD, A LLWYDDINT / Liberté, Paix, et Prospérité / Frankiz, Peoc'h, ha Berzh. Concepteur / Aozer : Knorrepoes |
|
Extrait de la carte Ordnance Survey : Map of Roman Britain. |
Extrait de la carte Bartholomew One Inch Map Series. Pembroke, n° 11 |
Histoire; Archéologie.
*****
A vrai dire, à part l'emplacement, il n'y a pas grand chose à voir de l'amphithéâtre britto-romain de Caermarthen. Même une vision aérienne par Google-Earth n'apporte rien qui soit exploitable. *****
***** |
Étymologie / Gerdarzh :
* Rivet & Smith (1979) : SOURCES - Ptolémée; II,3,12 : Maridounon ( = MARIDUNUM); variante Moridunon ( = MORIDUNUM); - Itinéraire d'Antonin, 482,9 (Iter XII) : MURIDONO. In these we have two conscious or unconscious assimilations : by Ptolemy to Latin 'mare' (though this could also be a kind of translation), and by AI to latin murus "wall" (as in one record of Moridunum). Haverfield conjectured MARI(D)VNO in a text of a milestone from Port Talbot, A.D 286-305 (RIB 2256); the Editor's note rejects this but leaves open the possibility that a recut texte may have mentioned the name in adjectival form, MARI(D)VRE(NSIS); but this must be rejected too, for the name has -dunum not -durum (they were by no means alternative), and Mori- not Mari- (the latter being no more than a Ptolemaic variation).IDENTIFICATION. The Roman city of Carmarthen (SN 4120), capital of the Civitas Demetarum and sited on the Afon Tywi at the head of tidal water. The modern name is is survival (Welsh Caerfyrddin) *********** * A.D Mills (1991-2003) : Carmarthen (Caerfyrddin). Carm. Cair Mirdin 1130. 'Fort at Maridunum'. Welsh caer. The Roman town of Maridunum has a celtic name meaning 'fort by the sea' (British *mari- + *duno-). *********** * Jean-Claude Even : Le nom de Carmarthen n'a bien entendu rien à voir avec un quelconque Merlin, ni historique ni légendaire, cette hypothèse n'étant issue que d'une homophonie et d'une confusion avec un certain Myrddhin, barde écossais de la fin du VIè siècle, donc anachronique avec l'époque historique arthurienne. Le fantastique ne s'embarrasse pas de ce genre de considération. |
i
Carmarthen dans la tradition arthurienne
|
||||
* Lewis
Thorpe (1966); page 338 : "Kaermerdin, later name of the town in
which Merlin was discovered, 167 (Jesus Collège : kaer Vyrddin, so
called because it had been founded by ten thousand (myrdd) men; =
Carmarthen; cp. Tatlock, pp. 67-68"
*******
******* |
Sources; Bibliographie / Eien; Levrlennadur : - M.N BOUILLET : Dictionnaire universel d'histoire et de géographie. Hachette. Paris. 1863.ouillet * Henry LEWIS : Welsh Dictionary. Collins-Spurrell. London & Glasgow. 1960. * Lewis THORPE : Geoffrey of Monmouth. The history of the kings of Britain. Penguin Books. 1966-1973. * John BARTHOLOMEW & Son Ltd : Half Inch Map series. N° 11 : Pembroke. * Elwyn DAVIES : Rhestr o Enwau Lleoedd / A gazetteer of Welsh Place-names. Gwasg Prifysgol Cymru / Univeristy of Wales Press. Caerdydd / Cardiff. 1975. * Wales Tourist Board : South Wales. 1976. * English, Wales and Scottish Tourist Board : Discover Roman Britain. 1977. * A.L.F RIVET & C. SMITH : The Place-names of Roman Britain. Batsford Ltd. London. 1982. * Ronan COGHLAN : The Illustrated Encyclopaedia of Arthurian Legend. Element Books Ltd. 1993. * A.D Mills : Oxford Dictionary of British Place Names. Oxford University Press. 1991-2003 * Laurence MATHEY-MAILLE : Geoffroy de Monmouth. Histoire des rois de Bretagne. Belles Lettres. 1992. - envois de : * Cyngor Sir Dyfed / Dyfed County Council. Caerfyrddin / Carmarthen. 05 Juillet 1982. |
Liens électroniques des sites Internet traitant de Carmarthen / Caerfyrddin : - Site municipal officiel : * Wikipedia : Carmarthen — Wikipédia * Wikipedia brezhonek : - Autres sites privés : http://@wikipedia.org/wiki/Carmarthen Bienvenue à Carmarthen dans le sud du Pays de Galles * forum du site Marikavel : Academia Celtica * Autres pages de l'encyclopédie Marikavel.org pouvant être liées à la présente : http://marikavel.org/heraldique/bretagne-familles/accueil.htm http://marikavel.org/broceliande/broceliande.htm * solidarité nationale bretonne avec le département de Loire Atlantique : Loire-Atlantique * sauf indication contraire, l'ensemble des blasons figurant sur cette page ont été dessinés par J.C Even, sur bases de GenHerald 5. * Introduction musicale de cette page : Bro Goz Ma Zadoù, hymne national breton, au lien direct : http://limaillet.free.fr/MP3s/BroGoz.mp3 hast buan, ma mignonig, karantez vras am eus evidout go fast, my little friend, I love you very much |