Encyclopédie Marikavel-Jean-Claude-EVEN/Encyclopaedia/Enciclopedia/Enzyklopädie/egkuklopaideia

d'ar gêr ! ***** à la maison ! ***** back home !

Noms de lieux * Anvioù lec'hioù

Noms de personnes * Anvioù tud

Breizh

Bretagne

WAR ZAO ATAO

Bro ha Eskopti Leon

Pays et Évêché de Léon 

  Milizac

Milizag

 

pajenn bet digoret ar 26.01.2019 page ouverte le 26.01.2019     * forum du site Marikavel : Academia Celtica  dernière mise à jour 24/11/2025 20:01:37

Définition / Displegadur : Commune de la Bretagne historique, en Pays-évêché de Léon.

Aujourd'hui dans la région administrative non historique dite "de Bretagne"; département du Finistère; arrondissement de Brest; canton de Saint-Renan; sur le Garo, la Vizac, l'Aber Benoît, et le Pen ar Créac'h.

Code postal : 29290

Superficie :  3323 ha.

Population :  1800 "communiants" vers 1780; 1738 hab. en 1878. 1952 hab. en 1906; 1377 hab. en 1968; 2465 hab. en 1982; 2936 hab. en 1990; 2884 hab. en 1999; 

Armoiries; blason / Ardamezioù; skoed

* Editions Delattre (2004) : "parti au 1, d'or à trois fasces ondées d'azur, accompagnées en chef de deux coquilles de sable; au 2 d'argent à un lion de sable, lampassé et couronné d'or".

Devise : "War sav atao" / Debout toujours.

Paroisse / Parrez : église sous le vocable de saint Pierre et saint Paul.

Histoire / Istor :

* Ogée (1780) : Milisac; à l0 lieues 3/4 au S.-O. de Saint-Pol-de-Léon, son évêché; à 46 lieues 3/4 de Rennes, et 4 lieues 1/2 de Lesneven, sa subdélégation. Il s'y exerce une basse-justice, qui, comme la paroisse, ressortit au siège royal de Brest. Milisac relève du roi, et compte l800 communiants, y compris ceux de Guiprovel [Guipronvel], sa trève. La cure est présentée par l'évêque. Ce territoire forme, à quelques vallons près, une plaine, où l'on voit des terres bien cultivées et fertiles, avec les maisons nobles de Keranflech et de Kerleret.

* Marteville et Varin (1843) : MILIZAC; commune formée de l'anc. par. de ce nom, moins sa trève Guipronvel (voy. ce mot), devenue commune; aujourd'hui succursale. —  Limit. : N. Plouguin, 
Guipronvel, Tréouergat; Lambezellec, Bourgblanc; S. Saint-Renan, Plouzannec, Guilers, Bohars; O. Plourin, Brélès. —  Princip. vill. : Kervenan, Lanner, Kerbrélivet, Keranflec'h, Trébaol, Kerborzoc, Curu, Kerviniouarn, Pougot, Coanttu-Déniel, Kerivotl. —  Maison principale : manoir de Keranflec'h. —   Superf. tot. 3732 hect., dont les princip. div. sont : ter. lab. 1177; prés et pàt.125; verg. et jard. 23: bois 54; canaux et étangs 5; landes et incultes 2191; sup. des prop. bât. 20; cont. non imp. 137, Const. div. 281; moulins7 ( de Keranflec'h, de Pennannec'h, Guru, Tréléon, Kerivot, à eau). Le sol de cette commune est généralement peu accidenté, et plus d'un cinquantième de la superficie totale est marécageux. Les bonnes terres labourables sont rares, excepté dans la partie qui touche Saint-Renan. —   Le bois est rare; aussi sème-t-on et cultive-t-on dans beaucoup de mauvaises terres la lande arbuste,  comme bois de chauffage. Cette lande met presque partout quinze années pour parvenir à sa complète croissance. Selon toute apparence, l'ajonc serait une meilleure culture. —  A l'inverse des autres communes bretonnes qui fabriquent elles-mêmes les toiles destinées à leur usage, la commune de Milizac achète ce produit aux marchés voisins. —  La pomme de terre est généralement cultivée. Les paysans font peu d'élèves de chevaux et de moutons; mais ils spéculent beaucoup sur les porcs; cependant les étalons de cette commune sont estimés. —  La maison du Ceau, aujourd'hui transformée en ferme, présente les ruines d'un manoir qui jadis dû être considérable, mais sur l'histoire duquel on ne sait rien dans le pays. —  La route départementale n° 5 du Finistère dite de Goueznou au Conquet, traverse l'extrémité sud de cette commune, courant de l'est à l'ouest. —  Géologie : granite. On parle généralement le breton. 

Patrimoine. Archéologie / Glad, Arkeologiezh

seules les fenêtres ouvertes ont des liens actifs

Motte féodale de La Motte Moden "la Motte"
Motte féodale du Vizac Mouden ar Vizeg
Le bourg Ar bourg
Église saint Pierre et saint Paul (XVIIè) Iliz sant Pêr ha sant Paol
Chapelle sainte Anne (XVIè-XVIIIè) Chapel santez Anna
Chapelle saint Sébastien, dépendant des seigneurs de Kerivot (détruite) Chapel sant Sebastian, leve aotrounez Kerivot (bet diskaret)
Chapelle du manoir du Curu (détruite) Chapel maner ar C'huru (bet diskaret)
Oratoire de Notre-Dame de Pitié, à Keranflec'h  (1712) Chapel-bihan Itron-Varia a Druez, e Keranflec'h
Croix de Tréléon (Haut-Moyen-Age) Kroaz Treleon
Manoir du Curu (XVIè-XXè) Maner ar C'huru
Manoir de Keranflec'h (1712) Maner Keranflec'h

 

Étymologie / Gerdarzh

* Dauzat & Rostaing (1963-1978) : renvoi à Meauzac. "*Mellitiacum, du nom 'homme gallo-romain *Mellitius, var. de Mellitus, et suff. -acum"...

* Bernard Tanguy (1990) : "Milisac, v. 1530, 1334, 1448, 1544; breton Milizag.

Toponyme d'origine gallo-romaine, comme le Vizac, village situé au sud-ouest de la commune, Milizac, dérivé formé avec le suffixe gaulois -acos, a été considéré comme ayant pour radical un nom d'homme
latin Militius. Mais il faudrait, dans cette hypothèse, supposer une évolution phonétique romane et, en outre, sélective : elle aurait affecté le groupe -ti- le transformant en -z-, sans altérer dans le même temps la finale du toponyme qui, de -ac, aurait dû aboutir à .

Plus satisfaisant est d'y voir un dérivé d'un nom d'homme gaulois Melisos, variante de Melissos, nom bien attesté. Ces noms procèdent d'un gaulois melis(s)o-, de melo- “miel”, auquel répondent, non seulement l'irlandais milis, et le gallois melys “doux, suave", mais aussi le vieux-breton milis, dans l'anthroponyme Uuiumilis, cité en 878 dans un acte de l'abbaye de Redon. Miliziac, ancien nom du village de Saint-Vincent, en Persquen (Morb.), en serait une variante en -iacos, correspondant à Mélisey (Haute-Saône) et à Mélisey (Yonne, Milisiacum, en 879).

* Erwan Vallerie (1995) : Milisac, c. 1330; 1516; Milizai, 1630.

* Éditions Flohic (1998) :  d'un anthroponyme gaulois Melisos, avec le suffixe -acus.

* Hervé Abalain (2000) : "Pour Bernard Tanguy, le nom procède d'un anthroponyme gaulois, Melisos"

Personnes connues Tud brudet
   

Armorial * Ardamezeg

 
Le Dall Faramus Gillard de Keranflec'h Taillard
Seigneurs de Keréon et des Garennes, en Milizac; de Mestivoal; de Kerangalet, en Guipavas; de Kerliézec

"d'azur à une quintefeuille d'argent, accompagnée de trois croissants de même"

"en glazur e fempfiliaouenn en arc'hant, eilet gant teir greskenn ivez en arc'hant"

déboutés en 1670 et 1712; ressort de Brest

1696

(PPC)

Seigneurs d'Espinefort et des Briands, en Ménéac; de Trahideuc; de Roqueton; de la Garenne, en Gommené; de la Touche; vicomte du Curru, en Milizac

"d'argent au lion de sable lampassé et couronné d'or"

"en arc'hant e leon en sabel teodet ha kurunet en aour"

références et montres de 1423 à 1513

(PPC)

 
  Seigneurs dudit lieu, en Milizac; du Rest et de Trongall, en Plouguin; de Rosnéven et de la Garenne, en Pestivien; de Launay, en Plusquellec; de Treuzvern, en Plougonver; de Rosquelven, en Glomel.

"d'argent au croissant surmonté d'une rose et accompagné de trois coquilles, le tout de gueules"

"en arc'hant e greskenn leinet gant ur rozenn, hag heuliet gant teir kregilhenn, an holl en gwad"

références et montres de 1427 à 1562

devise / sturienn :

Potius mori quam foedari

(PPC)

Seigneurs de Restolles et de Kerdaniel, en Plouagat; de la Grandville en Bringolo; de Liezandré, de Kerflec'h et de Kertanguy; en Plouha; de Coatévez, en Milizac; de Kerguily, de la Villegoury, de Kerlého, de Lanneguer, de Kerigonan, de Quiliguen, de Kergoal, de Kerizil, en Daoulas; de Keran, de Kerllio.

"d'hermines à cinq fusées de gueules, accolées et rangées en bande"

"en erminoù, e bemp gwerzhidenn en gwad, kenstaget ha sourinet"

devise / sturienn : "Anteque brar que doublât / plutôt rompre que plier / kentoc'h terriñ eget plegañ"

références et montres de 1454 à 1543

(PPC)

Vie associative Buhez dre ar gevredadoù
Jumelage avec Yealmton, Grande-Bretagne Gevellidigezh gant Yealmton, Breizh-Veur

Communes du canton de Saint-Renan Parreziou kanton Lokournan
Le Conquet Konk-Leon
Guipronvel Gwipronvel
Ile Molène Enez Molenez
Lampaul-Plouarzel   Lambaol-Plouarzel
Lanrivoaré Lanrivoare
Locmaria-Plouzané Lokmaria-Plouzane
Milizac Milizag
Plouarzel   Plouarzel
Plougonvelin   Plougonvelen
Ploumoguer Plonger
Saint-Renan Lokournan
Trébabu Trebabu

Communes limitrophes de Milizac

Parrezioù tro war dro Milizag

Lanrivoaré Tréouergat Guipronvel Plouzané Saint-Renan

Sources; Bibliographie / Eien; Levrlennadur :

* OGEE : Dictionnaire historique et géographique de la province de Bretagne; vers 1780; 

* A. MARTEVILLE et P. VARIN, vérificateurs et correcteurs d'Ogée. 1843.

* Pol POTIER de COURCY : Nobiliaire et armorial de Bretagne. Editions des Régionalismes. 2011 / 2015.

* Adolphe JOANNE : Département du Finistère. Hachette. 1878.

* Albert DAUZAT & Charles ROSTAING : Dictionnaire étymologique des noms de lieux en France. Larousse, 1963; Guénégaud, 1978.

* René COUFFON & Alfred LE BARS : Nouveau répertoire des Églises et Chapelles. Diocèse de Quimper et de Léon. Quimper. 1988.

* Dictionnaire MEYRAT : Dictionnaire national des communes de France. (année 1968). Editions Albin-Michel Paris. 1970.

* Bernard TANGUY : Dictionnaire des noms de communes, trèves et paroisses du Finistère. Chasse-Marée - ArMen, 1990.

* Erwan VALLERIE : Diazezoù studi istorel an anvioù-parrez * Corpus * Traité de toponymie historique de la Bretagne. An Here. 1995.

* Éditions FLOHIC : Le Patrimoine des communes du Finistère. 1998.

* Hervé ABALAIN : Les noms de lieux bretons. Les universels Gisserot. 2000.

* Daniel DELATTRE : Le Finistère; les 283 communes. Éditions Delattre. 2004.

* AL LIAMM : Nouveau Dictionnaire Breton / Français; Français / Breton. 2014

Liens électroniques des sites Internet traitant de Milizac / Milizag:

* lien communal : 

* Wikipedia brezhonek : 

* forum du site Marikavel : Academia Celtica

* Autres pages de l'encyclopédie Marikavel.org pouvant être liées à la présente :

http://marikavel.org/heraldique/bretagne-familles/accueil.htm

http://marikavel.org/broceliande/broceliande.htm

* solidarité nationale bretonne avec le département de Loire Atlantique : Loire-Atlantique

* sauf indication contraire, l'ensemble des blasons figurant sur cette page ont été dessinés pat J.C Even, sur bases de GenHerald 5.

* Introduction musicale de cette page : Bro Goz Ma Zadoù, hymne national breton, au lien direct : http://limaillet.free.fr/MP3s/BroGoz.mp3

hast buan, ma mignonig, karantez vras am eus evidout va vite, mon petit ami, je t'aime beaucoup

go fast, my little friend, I love you very much

Retour en tête de page. En dro d'ar penn ar bajenn