Noms de lieux / Encyclopédie Marikavel- Jean-Claude EVEN
Noms de lieux | Noms de Personnes |
England Bro Saoz |
Cumberland Bro Gembre an Hantronoz |
Moresby Gabrosentum |
age ouverte en 2003 | forum de discussion
* forum du site Marikavel : Academia Celtica |
dernière mise à jour, 21/08/2009 13:59:42 |
Définition : Angleterre; comté de Cumberland. Ancien camp romain Grabrosentum, selon Rivet & Smith, Celui-ci fait partie du système de défense du Mur d'Hadrien, en camp complémentaire du mur coté mer d'Irlande. |
Extrait de la carte Ordnance Survey : Map of Roman Britain. Noter l'inversion d'identification Gabrosentum / Tunnocelum, entre Rivet & Smith et Ordnance Survey. |
Histoire. Compte tenu du fait que ce camp fait partie du système prolongé du Mur d'Hadrien, on peut penser qu'il a été mis en place dans les années entre 122 et 128 après J-C. Selon la Notitia Dignitatum et des inscriptions du IIIè siècle (RIB 787, 803, 804), la forteresse de Gabrosentum a reçu en garnison la Cohors II Thracum (IIè cohorte thrace). |
Étymologie : A) Gabrosentum : * Rivet & Smith, p. 364-365 : SOURCES - Ravenna, 107,3 : GABROCENTIO; - Notitia Dignitatum, XL,50 : Tribunus Cohortis secundae Thracum, GABROSENTI ( variante : GUBROSENTI). DERIVATION. There is no doubt about the correct form of the name. On Ravenna's c for s, see EPOSESSA; it is not necessary to suppose a Greek archetype, as R&C do. For the first element, see GABRANTOVICES ; for the second, see CLAUSENTUM. The sense is 'goat-path', presumably a steep path up sea-cliffs. IDENTIFICATION. The Roman fort at Moresby, Cumberland (NX 9821), where Cohors II Thracum was stationed in the third century (RIB 797, 803, 804); for further discussion see ITUNOCELUM. signification : *gabr- = chèvre; *sent- = chemin : "passage des chèvres", pour désigner : "(le camp situé à un) endroit escarpé près d'un aplomb remarquable (falaise de bord de mer)". ------------------------- B) Moresby : (Eilert Ekwall) : Moriceb(y), Hy 2 StB; -bi, 1195 P; 'Maurice's By'. Maurice is a French name. |
Armoiries; blason : |
|
Sources : * Ordnance Survey : Map of Roman Britain. Third Edition. * Eilert EKWALL : The Concise Oxford Dictionary of English Place-Names. Fourth Edition. Clarendon Press. 1980. * A.L.F RIVET & Colin SMITH : The Place-Names of Roman Britain. Batsford. 1979. Envois de : |
Liens électroniques des sites Internet traitant de Moresby / Gabrosentum : * lien communal : * forum du site Marikavel : Academia Celtica hast buan, ma mignonig vas vite, mon petit ami go fast, my little friend |