Encyclopédie Marikavel-Jean-Claude-EVEN/Encyclopaedia/Enciclopedia/Enzyklopädie/egkuklopaideia

d'ar gêr ! ***** à la maison ! ***** back home !

Noms de lieux * Anoioù lec'hioù

Noms de personnes * Anvioù tud

France

Bro-C'hall

Bourgogne

Bro-Vourgogn

  Sens

*Agedincum

 
pajenn bet digoret e 2003 page ouverte en 2003 * forum du site Marikavel : Academia Celtica  dernière mise à jour 08/08/2021 12:53:03

Définition

Superficie : 

Population : 

 

Blason"d'azur à une tour maçonnée d'argent, accompagnée de 6 fleurs de lis d'or, 3 en chef, 2 en flancs, et 1 en pointe".

 

Histoire

 

La province Lyonnaise IVè

contenant les cités gallo-romaines de Sens, Meaux, Paris, Chartres, Orléans, Troyes, Auxerre, Nevers.

Carte extraite de Toponymie chrétienne ...

Patrimoine. Archéologie

seules les fenêtres ouvertes ont des liens actifs

La ville
Cathédrale

Étymologie :

César, Guerre des Gaules : Agedinci , Agedincum.

- Ptolémée, II,8,9 : AGEDICUM,

- Table de Peutinger : AGETINCUM

- Bréviaire d'Eutrope, X,12 : SENONES;

- CIL XIII, 921 & Notitia Galliarum, IV,2 : CIVITAS SENONUM;

- Ammien Marcellin, XV11,11 : SENONES,

- Ammien Marcellin, XVI,3,3 : SENONAS OPPIDUM,

- Grégoire de Tours, H.F X,11 : SININICA URBS; SENONAS; SENONICA URBS; OPPIDUM SENONIS CIVITAS

- Chronique de Frédégaire, IV,58 : CIVITAS SENONAS

-----------

* Dauzat et Rostaing (1963-1978) : "Agedincum, Ier siècle av. J.-C.; Senones, IVè; capitale de la cité gauloise des senones, dont elle prit le nom au IVè siècle; capitale de la IVè Lyonnaise sous l'Empire romain; siège d'un comté au Moyen age; archevêché".

Sources

- Auguste Longnon : Les noms de lieux de la France. Librairie Honoré Champion. 1979.

* Albert DAUZAT et Charles ROSTAING : Dictionnaire étymologique des noms de lieux en France. Libriairie Guénégaud. 1963-1978.

- Editions ALBIN-MICHEL : Dictionnaire des communes de France. 1970.

* Brigitte BEAUJARD : Sens. in  : Topographie chrétienne des cités de la Gaule, volume VIII : Province ecclesiastique de Sens (Lugdunensis Senonia). Editions de Boccard. 1992.

Liens électroniques des sites Internet traitant de Sens :      

* lien communal officiel : 

hast buan, ma mignonig vas vite, mon petit ami

go fast, my little friend